■ 第一話 ふたたびアルジェリアへ1 ふたたびアルジェリアへ2 ふたたびアルジェリアへ3 ■ 第二話 アルジェリア人との再会そして授業1 アルジェリア人との再会そして授業2 アルジェリア人との再会そして授業3 アルジェリア人との再会そして授業4 アルジェリア人との再会そして授業5 ■ 第三話 同じ国の別世界1 同じ国の別世界2 ■ 第四話 テストテストまたテスト ■ 第五話 帰された講師たち1 帰された講師たち2 帰された講師たち3 ■ 第六話 同居者・ギニア人講師ヤイ1 同居者・ギニア人講師ヤイ2 ■ 第七話 『ん』で名が始まる同僚 ■ 第八話 アルジェリア人医師 ■ 第九話 アミエルと家族 ■ 第十話 ジャン・ジャックとヤエル ■ 第十一話 アルズーの一家 ■ 第十二話 マックス・ガリッグ、私を変えた人 ☆彼のエピソードその1 ☆その2魔術師 ☆その3キュラソー ☆その4コンビナートの泥棒 ■ 第十三話 マックスの愛犬サム ■ 第十四話 日本人宿舎(塀の中の人々) 日本人宿舎(塀の中の人々)2 ■ 第十五話 断食月・ラマダン迫る ■ 第十六話 えっ!ひと月の休暇? ■ 第十七話 ロンドンの三日間 ■ 第十八話 ポーからの出発 ■ 第十九話 モロッコ入国できず1 モロッコ入国できず2 モロッコ入国できず3 ■ 第二十話 最後の試み 最後の試み2 ■ 第二十一話 ポーからの旅路1 ポーからの旅路2 ポーからの旅路3 ポーからの旅路4 ポーからの旅路5 ■ 第二十二話 アルジェリア再び ■ 第二十三話 引越、また引越、そしてオランへ ■ 第二十四話 車荒らしと通勤ルートの怪1 車荒らしと通勤ルートの怪2 ■ 第二十五話 マラソン大会のインチキ ■ 第二十六話 アルジェリアの女たち ■ 第二十七話 家政婦「ゾラ」 ■ 第二十八話 異文化経験1 異文化経験2 ■ 第二十九話 再び授業へ ☆生徒にゼロだと罵られる ☆工場見学 ■ 第三十話 特徴的クラス ■ 第三十一話 ある生徒の招待1 ある生徒の招待2 ■ 第三十二話 石油化学工場の試運転1 石油化学工場の試運転2 石油化学工場の試運転3 石油化学工場の試運転4 ■ 第三十三話 胃潰瘍か ■ 第三十四話 フランスの食卓1 フランスの食卓2 ■ 第三十五話 フランス語マスターの道 ■ 第三十六話 休暇、東ベルリンへ1 休暇、東ベルリンへ2 ■ 第三十七話 クリスマス休暇 ■ 第三十八話 オランダ人重役、ドルフ ■ 第三十九話 飛行場物語1 飛行場物語2 ■ 第四十話 日本人通訳 ■ 第四十一話 初めての旅ビスクラ1 初めての旅ビスクラ2 --------- 【番外編一】ヒッチハイクの旅1 ヒッチハイクの旅2 【番外編二】ホテルに無理やり・・・ 【番外編三】会うは別れのはじめ 【番外編四】一期一会 【番外編五】ローラン1 ローラン2 ローラン3 --------- ■ 第四十二話 千キロのヒッチハイク ■ 第四十三話 スペイン領メリリヤの旅 ■ 第四十四話 最後の授業 ■ 第四十五話 別れの船旅1 別れの船旅2 ■ 第四十六話 終わりに 江田すずめ氏の絵によるエッセー漫画編 ●「パリの公衆浴場」 ● 「パンドラの箱!?」 ●「ある日の授業」 ●「トップ.シークレット」 ●「露出狂生徒」 ●「契約交渉」 ●「そんなアホな1」 ●「そんなアホな2」 ●「ガリッグの努力」 ●「ポンプ」 ●「こんな生徒には」 ●「ゲテモノ食い」 ●「引っ越しパーティ」 ●「同僚ヤイ」
|
日本人宿舎では、アルジェリア人家政婦を雇っている。 フランス語では「ファム・ド・メナージュ」と呼び、日本人の間でもその呼び名を使っている。 1〜2人で一棟を担当し、現場の最盛期は30〜40人あるいはそれ以上ということもあったらしい。 ベッドメイキングや洗濯、室内や廊下の掃除などを行う。 日本人が宿舎に帰る前の3時か4時には彼女らも仕事を終えて帰る。家政婦の労務管理も会社の事務局が仕切っている。 主婦の労務管理はどこでも難しい面があるが、それに加えて彼女らの非論理的感情的な発言や要求に戸惑うことも少なくない。わかりやすくいえば理屈もへったくれもない、もう無茶苦茶なこともある。 ただし彼女らと親しくなれば、こんなに住みやすい所もない。ちょっとした気配りやプレゼントで彼女らの働きは俄然よくなるし、40〜50代のおばさんたちといっても、全く女っ気のない宿舎では、雰囲気ががらりと変わる。果物や肉、野菜などの買い物も頼める。 通常勤務をしていると彼女らと接する機会はまず無いが、夜勤や交代勤務では昼間宿舎にいると接するどころか、彼女らのおしゃべりでうるさくて寝ていられない。しかもしゃべり声はとめどなく、音量も半端ではない。むしろ怒鳴り合いである。 家政婦の組合もあるらしく、以前会社の事務局との話し合いの中で、いろんな問題が出され、要求事項とともに彼女らの貞操の問題が出されたこともある。 日本人労働者から体を求められたらしいが、単身赴任で何カ月もいると、そうした面のひずみが出てくるのも不思議ではない。ここで問題になったのは嫌なことをされたからであって、仲良くなって事に及ぶ場合も相当数あったようだ。小遣い稼ぎになった家政婦もいたようで、それに関しては何ともいえない。 アルズーの日本人宿舎でも数人の家政婦を見た。その中で目立って愛想が良く皆から愛されていたゾラという女性がいた。40代半ばで肌は黒く小太り、銀歯が何本か見える、決して美人ではないが好感のもてる働き者だった。 その会社の事務局に昔の仲間がいたお陰で知り合いになり、彼女の家に事務局の日本人達と入り浸った。 自宅はオランの町中にあり、狭い家ではあったが、行くと必ずミント茶とお菓子を用意してくれ、年頃の娘3人とともに歓迎してくれた。彼女の旦那も時々いたが、我々男3、4人が来てもいやな顔ひとつせず、嫉妬することもなくそばに座って、色ずれのしたテレビを黙って見ていた。 よくよく見ると色ずれのしたカラーテレビではなく、テレビ画面に三色の透明な塗料がついている。 カラーに見えるが、実は白黒のテレビである。 どうして彼女のようにさばけた女に、この男が旦那だろうと皆不思議がっていたが、そんな夫婦はいくらもいる。私はオランに住んでいた時、彼女の休日に家政婦のアルバイトをしてもらったことがある。掃除が終わった頃いつもの仲間がやってきて、私の家では早速お茶とお菓子、それに酒で盛り上がった。 ゾラはよく笑う。屈託がない明るい性格で、美人でなくとも場が華やぐ。その日本人担当者は朝に弱く、いつも寝坊をしているが、彼女が出勤してくるとコーヒーを沸かしてもらい、宿舎入り口ゲートそばの事務所に向かうのが常で、それを自慢げに話していた。 彼はフランス語が達者なわけではないが、片言のフランス語とゾラの片言の日本語で通じ合っている。 ゾラと話をしていると40代半ばとは思えないほど気持ちが若く、あたかも20歳後半の若い女性である。 皆の人気者であることが理解できる。 一方旦那の風貌は、年相応の40代後半で無精髭を生やし、一般または下層労働者に見える。 肉体労働の年輪が皺として刻まれた、日に焼けた顔、そして無口な態度からはほとんど知性が感じられない。ゾラから特に旦那の不満は聞かないが、彼女の利発さにかなうはずもなく、経済的に一家を支える役割のみといえば言い過ぎか。 娘が3人いて、母親に似て美人ではないが、それぞれに明るく個性的だった。皆年頃の娘達で、今日はデートだとか、今晩は友達と踊りに行くとかで、全員を一緒に見ることはまずなかった。 訪問すると、毎回何らかの話で盛り上がるのだが、今となっては思い出せない。 女っ気のないここの現場では、こうして話ができるだけでも貴重な存在だった。 彼女らとの挨拶はフランス人同様、ほっぺにキスをする。 国や地方により、2回であったり3回であったり、4回というところもある。 オランでは4回だったような気がする。ちなみにフランスのパリでは3回、右、左、右と交互に行う。 はじめはかなりどぎまぎ、あるいは有頂天になったりもしたが、あくまでも挨拶であり、性的な意味はない。この国では男同士でもほっぺにキスをする挨拶をときどき見かける。すると髭が痛いのであるがその痛みが快感に変わったり・・・そんなわけないか。 特に親しい間柄であるが、アラファトや中東関係の要人同士で和平会談の前に抱擁を交わすあれと思ってもらえればいい。私も何度か男とそうした挨拶をしたことがあるが、髭が痛いのでいやになった。 ある時帰り際に、ゾラといつものようにほっぺに何回かのキスをした後、唇にチュッとキスされ驚いた。玄関の扉付近で、旦那も娘達も隣の部屋にいて、私は思わずどきっとし、彼女の目を見ると、お茶目な表情で彼女は笑っていた。 【編集後記】 ゾラの話は私がこの現場を離れても続いていました。 アルジェリア人離れしたきっぷの良い姉さんで、私もずいぶん助けてもらいました。 ゾラは私のオランの家にも何度か遊びに来ましたが、タダでは申し訳ないので家政婦さんの給料程度のものはあげていましたが、それが不服そうで「私お金のために来たんじゃあないわよ」と言われて、彼女の気持ちを頂いたこともありました。 ゾラは屈託が無く感情が素直に態度に表れます。私にも抱きついてきたので抱き返してあげました。 肩と腰の線はふくよかで肉づきが良く50近くの年の割には扇情的でこちらを誘っています。一度誘われてみました。 |